Slovník cizích jazyků pro volné hledání překládaných výrazů z Češtiny a do čestiny.

Listování slovníkem

Byl vybrán cz-de:20. Vyberte počáteční písmeno hledaného výrazu. Vybrat jiný slovník.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Výrazy začínající na "n" stránka 20

nečinně - tatenlos
nečinnost - Untätigkeit
nečinnost - Inaktivität
nečinnost - Nichtstun
nečinnost - Tatenlosigkeit
nečistý - unrein; unsauber
nečistý - dreckig
nečistý; špinavý - unsauber
nečistý; špinavý; znečištěný - unrein; unsauber; schmutzig
nečistota - Verunreinigung
nečistota - Verunreinigung; Unreinheit
nečistota - Dreck
nečistota - Unreinlichkeit
nečistota - Verschmutzung
nečistota; špína - Schmutz
nečistotný - unrein
nečistotnost - Unreinheit
nečistoty - Verunreinigungen
nečitelné psaní - Gekritzel
nečitelný - unlesbar; unleserlich
nečitelný - unleserlich
nečitelný - nicht lesbar
nečitelnost - Unleserlichkeit
nešťastník - Pechvogel; Unglückliche
nešťastný - unglücklich
nešťastný - unglückselig
nešťastný - unselig
nešťastný osud - Verhängnis
nešťastně - unglücklich
nešetrný - schonungslos
nešetrný - unglimpflich
nešetrnost - Rücksichtslosigkeit
nešetrnost - Verschwendungssucht
nešifrovaný text - Klartext
nešika - Tollpatsch
nešika - Tolpatsch
nešikovný - unbeholfen
nešikovný - unhandlich
nešikovný - unpraktisch
nešikovnost - Ungeschicktheit
neškodný - harmlos
neškodný; neútočný - harmlos; ungefährlich; unschädlich
neškodně - harmlos
neškodnost - Unschädlichkeit
neškolený - ungeschult
nešlechetný - unedel
neštěstí - Unfall; Missgeschick
neštěstí - Unglück
neštěstí - Unglück; Unglücksfall; Pech; Missgeschick
neštěstí - Malheur
neštěstí - Unheil
neštěstí; pohroma; tragédie - Katastrophe; Tragödie
neštovička - Pustel
neštovice - Pocke
neštovice - Pocken
nešvar - Unwesen
neúčast - Abwesenheit
neúčast - Abwesenheit
neúčast - Teilnahmslosigkeit
neúčastný - teilnahmslos
neúčastnit se - fernbleiben
neúčelný - zwecklos
neúčelný - zweckwidrig
neúčelnost - Unzweckmäßigkeit
neúčinný - unwirksam
neúčinný - wirkungslos
neúčinnost - Unwirksamkeit
neúčinnost - Wirkungslosigkeit
neúřední - inoffiziell
neúřední - nichtamtlich
neúměrný - unverhältnismäßig
neúměrnost - Disproportion
neúměrnost - Nichtproportionalität
neúmyslný - unabsichtlich; ungewollt
neúmyslný - unbewusst
neúmyslně - ohne Absicht
neúnavný - unermüdlich
neúnavný - rastlos
neúnavný - unverdrossen
neúnavný; pilný; pracovitý - unermüdlich; arbeitsam; fleißig
neúnavně - unermüdlich
neúnosný - untragbar
neúnosně - unerträglich
neúplatný; nepodplatitelný - unbestechlich
neúplatnost - Unbestechlichkeit
neúplný - lückenhaft; unvollständig
neúplný - unvollständig
neúplnost; nedokonalost - Unvollständigkeit
neúprosný - unerbittlich
neúprosný - unnachsichtig
neúprosně - unerbittlich
neúroda - Missernte
neúrodný - unfruchtbar
neúslužný - ungefällig
neúspěšný - erfolglos
neúspěšnost - Erfolglosigkeit
neúspěch - Erfolglosigkeit
neúspěch - Misserfolg
neúspěch - Pleite; Reinfall
neúspěch - Fehlschlag



Máte rádi herce kouněte na Filmožrouti.cz
Michael Douglas , Madelyn Cline , Jason Statham , Morgan Freeman , Tom Hanks , Florence Pugh , Scarlett Johansson , Robert De Niro , Ryan Reynolds , Pierce Brosnan , Ewan McGregor , Dakota Johnson , Matt Damon a Keanu Reeves

Komentáře k tématu