Slovník cizích jazyků pro volné hledání překládaných výrazů z Češtiny a do čestiny.

Listování slovníkem

Byl vybrán cz-de:31. Vyberte počáteční písmeno hledaného výrazu. Vybrat jiný slovník.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Výrazy začínající na "n" stránka 31

nepřístupnost - Unzugänglichkeit
nepřítel - Feind
nepřítel židů - Antisemit
nepřítel lidu - Volksfeind
nepřítomný - abwesend
nepřítomný - abwesende
nepřítomnost - Abwesenheit
nepřítomnost - Abwesenheit
nepřívětivý - unfreundlich
nepřízeň - Ungunst
nepřízeň - Ungnade
nepříznivý - ungünstig
nepříznivý - widrig
nepříznivý - abgeneigt
nepřechodný - intransitiv
nepředpojatý - vorurteilsfrei
nepředstavitelný - unvorstellbar
nepředstíraný - echt
nepředvídaný - unvorhergesehen
nepředvídaný - unvorhersehbar
nepřehledný - unübersehbar
nepřehledný - unübersichtlich
nepřející - abgeneigt
nepřející - neidisch
nepřeklenutelný - unüberbrückbar
nepřekonatelný - unübertrefflich; unüberwindbar
nepřekonatelný - unüberwindbar; unüberwindlich
nepřekonatelný - unüberwindlich
nepřekonatelný - unüberbrückbar
nepřekonatelný - unüberbrückbar
nepřekonatelný - unübertroffen
nepřeložený - nicht übersetzt
nepřemožitelný - unbesiegbar; unbezwingbar
nepřemožitelný - unbezwinglich
nepřemožitelnost - Unbesiegbarkeit
nepřenosný - ortsfest
nepřerušený - ununterbrochen
nepřerušovaný - ununterbrochen
nepřesný - ungenau
nepřesný - inkorrekt
nepřesný - unpünktlich
nepřesnost - Ungenauigkeit
nepřesnost - Unpünktlichkeit
nepřesnosti - Ungenauigkeiten
nepřetržitý - dauernd; stetig
nepřetržitý - durchgehend
nepřetržitý - fortlaufend
nepřetržitý - fortwährend
nepřetržitý - kontinuierlich
nepřetržitý - pausenlos
nepřetržitý - ununterbrochen
nepřetržitý chod - Dauerbetrieb
nepřetržitý; neustálý - unaufhörlich
nepřetržitý; věčný; ustavičný - unaufhörlich; dauerhaft; ewig; zeitlos
nepřetržitě - unaufhörlich
nepřetržitost - Kontinuität
nepřevoditelný - unübertragbar
nepřišel - kam nicht
nepřijatelný - unannehmbar
nepřijatelný - inakzeptabel
nepřijatelný - unakzeptabel
nepřijemný - unangenehm
nepřijmout - ausschlagen
nepřikrášlený - unverblümt
nepřiměřený - deplatziert
nepřiměřený - unangemessen
nepřiměřený - unangemessen
nepřiměřený - unsachgemäß
nepřiměřený - unschicklich
nepřiměřený; nepoměrný; neúměrný - unverhältnismäßig
nepřiměřeně - unverhältnismäßig
nepřipravený - nicht geprobt
nepřipravený - unvorbereitet
nepřirozený - unnatürlich
nepřirozenost - Unnatürlichkeit
nepřirozenost - Ziererei
neperiodický - aperiodisch
nepevný - unfest
nepevný - unstabil
nepij - trink nicht
neplacení - Nichtbezahlung
neplacení - Nichtzahlung
neplacený - ehrenamtlich
neplacený úřad - Ehrenamt
neplatič - Nichtzahler
neplatné - ungültige
neplatný - ungültig
neplatný; nulový - ungültig
neplatnost - Ungültigkeit
neplatnost - Nichtigkeit
neplánovaně - gelegentlich
neplecha - Unfug
neplecha - Unwesen
neplnění - Nichterfüllung
neplnění - Vernachlässigung
neplnoletý - minderjährig
neplodný - unfruchtbar
neplodný; zbytečný - fruchtlos; unfruchtbar; steril; vergeblich
neplodný; zbytečný - unfruchtbar; fruchtlos; steril; vergeblich
neplodnost - Unfruchtbarkeit; Sterilität



Máte rádi herce kouněte na Filmožrouti.cz
Michael Douglas , Madelyn Cline , Jason Statham , Morgan Freeman , Tom Hanks , Florence Pugh , Scarlett Johansson , Robert De Niro , Ryan Reynolds , Pierce Brosnan , Ewan McGregor , Dakota Johnson , Matt Damon a Keanu Reeves

Komentáře k tématu