Slovník cizích jazyků pro volné hledání překládaných výrazů z Češtiny a do čestiny.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Listování slovníkem
Byl vybrán cz-de:4. Vyberte počáteční písmeno hledaného výrazu. Vybrat jiný slovník.A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Výrazy začínající na "p" stránka 4
paraplegický - paraplegisch
paraplegie - Paraplegie
parapsychologie - Parapsychologie
paratyfus - Paratyphus
parazitární - parasitär
parazitický - parasitär
parazitizmus; příživnictví - Schmarotzertum
parazitní - parasitär
parazitologie - Parasitologie
parazitovat - parasitieren
paráda - Parade
parťák; partner; kamarád - Partner; Kumpan; Kamerad; Kumpel; Freund
paréza - Parese
parcela - Parzelle; Grundstück
parcela - Baugrundstück
parcelace - Parzellenteilung
parcelovat - parzellieren
pardál - Panther
pardon - Entschuldigung
pardon - Pardon
parenchym - Parenchym
parenterální - parenteral
parfém - Duftstoff
parfém - Parfum
parfém; voňavka - Parfüm
parfémy - Duftstoffe
parfemovat - parfümieren
parfumerie - Parfümerie
pari - Pari
parita - Parität
parita kupní síly - Kaufkraftparität
paritní - paritätisch
park - Park; Grünanlage
park - Parkanlage
park vozidel - Fuhrpark
parkán - Zwinger
parketa - Parkette
parketář - Parkettleger
parketovat - parkettieren
parkety - Parkett
parkovací garáž - Parkhaus
parkovací hodiny - Parkuhr
parkovací místo - Parkplatz
parkovací pás - Parkstreifen
parkovací světlo - Parklicht
parkovací zařízení - Parkanlage
parkovat; zaparkovat - parken
parkování - Parken
parkoviště - Parkplatz
parlament - Parlament
parlamentarismus - Parlamentarismus
parlamentář - Unterhändler
parlamentární - parlamentarisch
parlamentní - parlamentarisch
parlamentní zasedání - Parlamentssitzung
parmazán - Parmesankäse
parmezán - Parmesankäse
parmice - Meeräsche
parní generátor - Dampferzeuger
parní kotel - Dampfkessel
parní lázeň - Dampfbad
parní lázeň - Schwitzbad
parní stroj - Dampfmaschine
parní topení - Dampfheizung
parní válec - Dampfwalze
parní vytápění - Dampfheizung
parník - Dampfschiff
parník - Dampfschiff; Dampfer
parný - schwül
parný - dunstig
parno; dusno - Schwüle
parochie - Parochie
parodie - Parodie
parodovat - parodieren
paroduje - parodiert
paroh - Geweih
paroh - Horn
parohy - Geweih
parojem - Dampfdom
paroplavba - Dampfschifffahrt
parosmie - Parosmie
parotitida - Parotitis
parotitis epidemica - Mumps
parovod - Dampfleitung
part - Part
part - Partie
parta - Gruppe
parte - Sterbeanzeige
parte - Todesanzeige
partenogeneze - Parthenogenese
participace - Partizipation
participium - Partizip
participovat - partizipieren
partie - Los
partie - Partie
partie - Partien
partikulární - partikular
partitivní - partitiv
partitura - Partitur
partneři - Partner
Máte rádi herce kouněte na Filmožrouti.cz
Michael Douglas , Madelyn Cline , Jason Statham , Morgan Freeman , Tom Hanks , Florence Pugh , Scarlett Johansson , Robert De Niro , Ryan Reynolds , Pierce Brosnan , Ewan McGregor , Dakota Johnson , Matt Damon a Keanu Reeves
Komentáře k tématu
paraplegie - Paraplegie
parapsychologie - Parapsychologie
paratyfus - Paratyphus
parazitární - parasitär
parazitický - parasitär
parazitizmus; příživnictví - Schmarotzertum
parazitní - parasitär
parazitologie - Parasitologie
parazitovat - parasitieren
paráda - Parade
parťák; partner; kamarád - Partner; Kumpan; Kamerad; Kumpel; Freund
paréza - Parese
parcela - Parzelle; Grundstück
parcela - Baugrundstück
parcelace - Parzellenteilung
parcelovat - parzellieren
pardál - Panther
pardon - Entschuldigung
pardon - Pardon
parenchym - Parenchym
parenterální - parenteral
parfém - Duftstoff
parfém - Parfum
parfém; voňavka - Parfüm
parfémy - Duftstoffe
parfemovat - parfümieren
parfumerie - Parfümerie
pari - Pari
parita - Parität
parita kupní síly - Kaufkraftparität
paritní - paritätisch
park - Park; Grünanlage
park - Parkanlage
park vozidel - Fuhrpark
parkán - Zwinger
parketa - Parkette
parketář - Parkettleger
parketovat - parkettieren
parkety - Parkett
parkovací garáž - Parkhaus
parkovací hodiny - Parkuhr
parkovací místo - Parkplatz
parkovací pás - Parkstreifen
parkovací světlo - Parklicht
parkovací zařízení - Parkanlage
parkovat; zaparkovat - parken
parkování - Parken
parkoviště - Parkplatz
parlament - Parlament
parlamentarismus - Parlamentarismus
parlamentář - Unterhändler
parlamentární - parlamentarisch
parlamentní - parlamentarisch
parlamentní zasedání - Parlamentssitzung
parmazán - Parmesankäse
parmezán - Parmesankäse
parmice - Meeräsche
parní generátor - Dampferzeuger
parní kotel - Dampfkessel
parní lázeň - Dampfbad
parní lázeň - Schwitzbad
parní stroj - Dampfmaschine
parní topení - Dampfheizung
parní válec - Dampfwalze
parní vytápění - Dampfheizung
parník - Dampfschiff
parník - Dampfschiff; Dampfer
parný - schwül
parný - dunstig
parno; dusno - Schwüle
parochie - Parochie
parodie - Parodie
parodovat - parodieren
paroduje - parodiert
paroh - Geweih
paroh - Horn
parohy - Geweih
parojem - Dampfdom
paroplavba - Dampfschifffahrt
parosmie - Parosmie
parotitida - Parotitis
parotitis epidemica - Mumps
parovod - Dampfleitung
part - Part
part - Partie
parta - Gruppe
parte - Sterbeanzeige
parte - Todesanzeige
partenogeneze - Parthenogenese
participace - Partizipation
participium - Partizip
participovat - partizipieren
partie - Los
partie - Partie
partie - Partien
partikulární - partikular
partitivní - partitiv
partitura - Partitur
partneři - Partner
Máte rádi herce kouněte na Filmožrouti.cz
Michael Douglas , Madelyn Cline , Jason Statham , Morgan Freeman , Tom Hanks , Florence Pugh , Scarlett Johansson , Robert De Niro , Ryan Reynolds , Pierce Brosnan , Ewan McGregor , Dakota Johnson , Matt Damon a Keanu Reeves
Komentáře k tématu