Slovník cizích jazyků pro volné hledání překládaných výrazů z Češtiny a do čestiny.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Listování slovníkem
Byl vybrán cz-de:42. Vyberte počáteční písmeno hledaného výrazu. Vybrat jiný slovník.A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Výrazy začínající na "p" stránka 42
plevel - Unkraut
plexisklo - Plexiglas
plisé - Plissee
plisovaná sukně - Plisseerock
plisovat - plissieren
plivanec; slina - Spucke; Speichel
plivat - anspeien
plivat; vyplivnout; plivnout - spucken; ausspucken
plivátko - Spucknapf
pln - voll
plná - volle
plná moc - Bevollmächtigung
plná moc - Ermächtigung
plná moc k jednání - Handlungsvollmacht
plná moc; zplnomocnění - Vollmacht; Handlungsvollmacht
plná síla - Vollkraft
plná sezona - Hochsaison
plná zaměstnanost - Vollbeschäftigung
plné - volle
plné znění - Volltext
plní - füllt
plný - abgefüllt
plný - voll
plný - gefüllt
plný naděje - hoffnungsvoll
plný nýt - Vollniet
plný páry - dampfig
plný plyn - Vollgas
plně - vollauf
plně - völlig
plně automatický - vollautomatisch
plněné - gefüllte
plnění - Leistung
plnění povinnosti - Pflichterfüllung
plněný - gefüllt
plnicí pero - Füller
plnidlo - Füller
plnit - befüllen
plnit - erfüllen
plnit - füllen
plnit nádrž palivem - tanken
plnivo - Füllmasse
plnivo - Füllmittel
plnivo - Füllstoff
plnoštíhlý - mollig
plnoštíhlý - vollschlank
plnoštíhlý; boubelatý; buclatý - pummelig
plnohodnotný - vollwertig
plnokrevník - Vollblut
plnokrevný kůň - Vollblut
plnokrevný kůň; plnokrevník - Vollblutpferd; Vollblüter
plnokrevný; plemenný; čistokrevný - vollblütig; reinrassig
plnokrevnost - Vollblut
plnoletý - mündig
plnoletý - volljährig
plnoletost - Volljährigkeit
plnoprávný - vollgültig
plnost - Fülle
plnotučné mléko - Vollmilch
plnou - volle
plnovous - Vollbart
plošina - Bühne
plošina - Ebene
plošina - Laufsteg
plošina - Plattform
plošný obsah - Flächeninhalt
plocha - Ebene
plocha řezu - Schnittfläche
plochá noha - Plattfuß
plochá střecha - Flachdach
ploché kleště - Flachzange
plochý - platt
plochý klín - Flachkeil
plochý pilník - Flachfeile
plochý; rovný - eben; flach
plochý; rovný - flach; eben
plochost - Flachheit
plochost - Plattheit; Flachheit
plochy - Flächen
plod - Fötus
plodina - Erzeugnis
plodina - Frucht
plodina - Produkt
plodit - gebären
plodný - fruchtbar
plodný; produktivní - ergiebig; produktiv
plodně - ergiebig
plodnost - Fruchtbarkeit; Gebärhäufigkeit
plodnost - Gebärhäufigkeit; Fruchtbarkeit
plodová voda - Fruchtwasser
plodový koláč - Nachgeburt
plodový; fetální - fötal
plody - Früchte
plody moře - Meeresfrüchte
plomba - Plombe; Füllung
plombovat - plombieren
ploska - Bramme
ploskonohý - plattfüßig
plot - Einzäunung
ploténka - Platte
Máte rádi herce kouněte na Filmožrouti.cz
Michael Douglas , Madelyn Cline , Jason Statham , Morgan Freeman , Tom Hanks , Florence Pugh , Scarlett Johansson , Robert De Niro , Ryan Reynolds , Pierce Brosnan , Ewan McGregor , Dakota Johnson , Matt Damon a Keanu Reeves
Komentáře k tématu
plexisklo - Plexiglas
plisé - Plissee
plisovaná sukně - Plisseerock
plisovat - plissieren
plivanec; slina - Spucke; Speichel
plivat - anspeien
plivat; vyplivnout; plivnout - spucken; ausspucken
plivátko - Spucknapf
pln - voll
plná - volle
plná moc - Bevollmächtigung
plná moc - Ermächtigung
plná moc k jednání - Handlungsvollmacht
plná moc; zplnomocnění - Vollmacht; Handlungsvollmacht
plná síla - Vollkraft
plná sezona - Hochsaison
plná zaměstnanost - Vollbeschäftigung
plné - volle
plné znění - Volltext
plní - füllt
plný - abgefüllt
plný - voll
plný - gefüllt
plný naděje - hoffnungsvoll
plný nýt - Vollniet
plný páry - dampfig
plný plyn - Vollgas
plně - vollauf
plně - völlig
plně automatický - vollautomatisch
plněné - gefüllte
plnění - Leistung
plnění povinnosti - Pflichterfüllung
plněný - gefüllt
plnicí pero - Füller
plnidlo - Füller
plnit - befüllen
plnit - erfüllen
plnit - füllen
plnit nádrž palivem - tanken
plnivo - Füllmasse
plnivo - Füllmittel
plnivo - Füllstoff
plnoštíhlý - mollig
plnoštíhlý - vollschlank
plnoštíhlý; boubelatý; buclatý - pummelig
plnohodnotný - vollwertig
plnokrevník - Vollblut
plnokrevný kůň - Vollblut
plnokrevný kůň; plnokrevník - Vollblutpferd; Vollblüter
plnokrevný; plemenný; čistokrevný - vollblütig; reinrassig
plnokrevnost - Vollblut
plnoletý - mündig
plnoletý - volljährig
plnoletost - Volljährigkeit
plnoprávný - vollgültig
plnost - Fülle
plnotučné mléko - Vollmilch
plnou - volle
plnovous - Vollbart
plošina - Bühne
plošina - Ebene
plošina - Laufsteg
plošina - Plattform
plošný obsah - Flächeninhalt
plocha - Ebene
plocha řezu - Schnittfläche
plochá noha - Plattfuß
plochá střecha - Flachdach
ploché kleště - Flachzange
plochý - platt
plochý klín - Flachkeil
plochý pilník - Flachfeile
plochý; rovný - eben; flach
plochý; rovný - flach; eben
plochost - Flachheit
plochost - Plattheit; Flachheit
plochy - Flächen
plod - Fötus
plodina - Erzeugnis
plodina - Frucht
plodina - Produkt
plodit - gebären
plodný - fruchtbar
plodný; produktivní - ergiebig; produktiv
plodně - ergiebig
plodnost - Fruchtbarkeit; Gebärhäufigkeit
plodnost - Gebärhäufigkeit; Fruchtbarkeit
plodová voda - Fruchtwasser
plodový koláč - Nachgeburt
plodový; fetální - fötal
plody - Früchte
plody moře - Meeresfrüchte
plomba - Plombe; Füllung
plombovat - plombieren
ploska - Bramme
ploskonohý - plattfüßig
plot - Einzäunung
ploténka - Platte
Máte rádi herce kouněte na Filmožrouti.cz
Michael Douglas , Madelyn Cline , Jason Statham , Morgan Freeman , Tom Hanks , Florence Pugh , Scarlett Johansson , Robert De Niro , Ryan Reynolds , Pierce Brosnan , Ewan McGregor , Dakota Johnson , Matt Damon a Keanu Reeves
Komentáře k tématu