Slovník cizích jazyků pro volné hledání překládaných výrazů z Češtiny a do čestiny.
Máte rádi herce kouněte na Filmožrouti.cz
Michael Douglas , Madelyn Cline , Jason Statham , Morgan Freeman , Tom Hanks , Florence Pugh , Scarlett Johansson , Robert De Niro , Ryan Reynolds , Pierce Brosnan , Ewan McGregor , Dakota Johnson , Matt Damon a Keanu Reeves
Komentáře k tématu Ob překlad z de-cz
Výsledky hledání výrazu "ob"
ob - ať
ob - ať už
ob - jestli
ob - kvůli
ob - li
ob - zda
ob - zdali
Obdach; Unterstand - přístřeší
obdachlos - bez přístřeší
obdachlos - bezprizorný
Obdachlosen - bezdomovci
Obduktion - autopsie; ohledání mrtvoly; pitva
Obduktion - pitva
Obduktion - obdukce
Obelisk - obelisk
oben - nahoře
oben - výše
oben ohne - nahoře bez
obenan - na předním místě
obenan - nahoře
obenauf - navrchu
obendrein - kromě toho
obendrein - mimo to
obendrein - nad to
obendrein - navíc
obenerwähnt - výše uvedený; shora uvedený
ober - vrchní
ober; obere - horní
ober; oberhalb; oben; über - nad
Oberarm - nadloktí
Oberarmknochen - pažní kost
Oberarzt - vedoucí lékař
Oberarzt - vrchní lékař
Oberaufsicht - vrchní dohled
Oberaufsicht - vrchní dozor
Oberbau - vrchní stavba
Oberbegriff - nadřazený pojem
Oberdeck - horní paluba
Oberdeck - vrchní paluba
obere - vrchní
obere Grenze - horní hranice
oberes - horní
Oberfläche; Fläche - povrch
oberflächlich - letmý
oberflächlich - povrchní
oberflächlich - povrchní; povrchový
oberflächlich - povrchový; povrchní
oberflächlich - zběžný; letmý
Oberflächlichkeit - ledabylost
Oberflächlichkeit - povrchnost
Obergrenze - horní mez
Oberhaupt - náčelník
Oberhaut - pokožka
Oberherrschaft - nadvláda
Oberherrschaft - svrchovanost
oberirdisch - nadzemní
Oberkante - horní hrana
Oberkante - vrchní hrana
Oberkörper - trup
Oberkellner - vrchní číšník
Oberklasse - vyšší třída
Oberkommando - vrchní velitelství
Oberlauf - horní tok
Oberleitung - trolej
Oberleitung - vrchní vedení
Oberleutnant - nadporučík
Oberlicht - světlík
Oberlicht - horní osvětlení
Oberlicht - horní světlo
Oberlippe - horní ret
Obermenge - nadmnožina
Oberrhein - horní Rýn
Oberschenkelknochen - stehenní kost
Oberschicht - horní vrstva
Oberschicht - vrchní vrstva
Oberseite - horní strana
Oberseite - líc
Oberst - plukovník
oberste - nejhořejší; nejvrchnější
oberste - nejvrchnější; nejhořejší
oberste - nejvyšší
Oberstleutnant - podplukovník
Oberteil - horní část
Oberteil - hořejšek
Oberteil - svršek
obgleich - ačkoli
obgleich - ačkoliv
obgleich - byť
obgleich - jakkoli
obgleich - třebaže
Obhut - dozor
Obhut - ochrana
Obhut - opatrování
Obhut - péče
obig - hořejší
obig - shora uvedený
obig - výše uvedený
Objekt - předmět
Objekt - věc
Objekte - objekty
ob - ať už
ob - jestli
ob - kvůli
ob - li
ob - zda
ob - zdali
Obdach; Unterstand - přístřeší
obdachlos - bez přístřeší
obdachlos - bezprizorný
Obdachlosen - bezdomovci
Obduktion - autopsie; ohledání mrtvoly; pitva
Obduktion - pitva
Obduktion - obdukce
Obelisk - obelisk
oben - nahoře
oben - výše
oben ohne - nahoře bez
obenan - na předním místě
obenan - nahoře
obenauf - navrchu
obendrein - kromě toho
obendrein - mimo to
obendrein - nad to
obendrein - navíc
obenerwähnt - výše uvedený; shora uvedený
ober - vrchní
ober; obere - horní
ober; oberhalb; oben; über - nad
Oberarm - nadloktí
Oberarmknochen - pažní kost
Oberarzt - vedoucí lékař
Oberarzt - vrchní lékař
Oberaufsicht - vrchní dohled
Oberaufsicht - vrchní dozor
Oberbau - vrchní stavba
Oberbegriff - nadřazený pojem
Oberdeck - horní paluba
Oberdeck - vrchní paluba
obere - vrchní
obere Grenze - horní hranice
oberes - horní
Oberfläche; Fläche - povrch
oberflächlich - letmý
oberflächlich - povrchní
oberflächlich - povrchní; povrchový
oberflächlich - povrchový; povrchní
oberflächlich - zběžný; letmý
Oberflächlichkeit - ledabylost
Oberflächlichkeit - povrchnost
Obergrenze - horní mez
Oberhaupt - náčelník
Oberhaut - pokožka
Oberherrschaft - nadvláda
Oberherrschaft - svrchovanost
oberirdisch - nadzemní
Oberkante - horní hrana
Oberkante - vrchní hrana
Oberkörper - trup
Oberkellner - vrchní číšník
Oberklasse - vyšší třída
Oberkommando - vrchní velitelství
Oberlauf - horní tok
Oberleitung - trolej
Oberleitung - vrchní vedení
Oberleutnant - nadporučík
Oberlicht - světlík
Oberlicht - horní osvětlení
Oberlicht - horní světlo
Oberlippe - horní ret
Obermenge - nadmnožina
Oberrhein - horní Rýn
Oberschenkelknochen - stehenní kost
Oberschicht - horní vrstva
Oberschicht - vrchní vrstva
Oberseite - horní strana
Oberseite - líc
Oberst - plukovník
oberste - nejhořejší; nejvrchnější
oberste - nejvrchnější; nejhořejší
oberste - nejvyšší
Oberstleutnant - podplukovník
Oberteil - horní část
Oberteil - hořejšek
Oberteil - svršek
obgleich - ačkoli
obgleich - ačkoliv
obgleich - byť
obgleich - jakkoli
obgleich - třebaže
Obhut - dozor
Obhut - ochrana
Obhut - opatrování
Obhut - péče
obig - hořejší
obig - shora uvedený
obig - výše uvedený
Objekt - předmět
Objekt - věc
Objekte - objekty
Máte rádi herce kouněte na Filmožrouti.cz
Michael Douglas , Madelyn Cline , Jason Statham , Morgan Freeman , Tom Hanks , Florence Pugh , Scarlett Johansson , Robert De Niro , Ryan Reynolds , Pierce Brosnan , Ewan McGregor , Dakota Johnson , Matt Damon a Keanu Reeves
Komentáře k tématu Ob překlad z de-cz